Contents ...
udn网络城邦
Selected poems:《灿烂的明星:济慈》
2019/11/30 06:25
浏览285
回响0
推荐8
引用0
Selected poems:《灿烂的明星:济慈》

https://www.books.com.tw/products/0010453776
灿烂的明星:济慈
作者:约翰.济慈
原文作者:John Keats
译者:屠岸
出版社:爱诗社
出版日期:2009/11/12
语言:繁体中文

诗选收录济慈六首传世颂体:怠惰颂 Ode On Indolence 、赛吉颂 Ode To Psyche、夜莺颂 Ode To A Nightingale 、希腊古瓮颂 Ode On A Grecian Urn 忧郁颂 Ode On Melancholy和秋颂 To Autumn,以及28首必读十四行诗和抒情诗。

Sonnet To John Hamilton Reynolds

O that a week could be an age, and we
Felt parting and warm meeting every week,
Then one poor year a thousand years would be,
The flush of welcome ever on the cheek:
So could we live long life in little space,
So time itself would be annihilate,
So a days journey in oblivious haze
To serve ourjoys would lengthen and dilate.
O to arrive each Monday morn from Ind!
To land each Tuesday from the rich Levant!
In little time a host of joys to bind,
And keep our souls in one eternal pant!
This morn, my friend, and yester-evening taught
Me how to harbour such a happy thought. 

致约翰哈密尔雷诺兹〉

但愿一星期变成一整个时代,我们就
每周经历著相见和别离,
短短的一岁将变作千年万载,
人们的脸上永远是热情洋溢:
于是我们经片刻而得到长生,
于是时间的概念被一笔勾销,
从万古混茫中涌现的一天光阴
将延长,扩展,供我们尽情欢笑。
去会见印度诞生的每个星期一!
去迎接每个星期二来自远东!
在一瞬之间揽住无数个欣喜,
留住灵魂在一次永恒的心跳中!
朋友!今早和昨夜教会了我
怎样怀抱住这样愉快的思索。


Stanzas “In drear-nighted. December”

In drear-nighted December,
Too happy, happy tree,
Thy branches neer remember
Their green felicity:
The north cannot undo them
With a sleety whistle through them;
Nor frozen thawings glue them
From budding at the prime.

In drear-nighted December,
Too happy, happy brook,
Thy bubblings neer remember
Apollos summer look;
But with a sweet forgetting,
They stay their crystal fretting,
Never, never petting
About the frozen time.

Ah! would twere so with many
A gentle girl and boy!
But were there ever any
Writhed not at passed joy?
The feel of not to feel it,
When there is none to heal it
Nor numbed sense to steel it,
Was never said in rhyme.

〈歌〉

呵,十二月凄凉的寒夜里
一棵快乐的、快乐的树,
你的枝柯从来不牵记
曾经有过的绿色幸福:
北方的雪雨呼啸逞强,
绝不能把你的枝柯摧伤;
化雪的料峭也无法阻挡
春天在你的枝头吐蕊。

呵,十二月凄凉的寒夜里,
一条快活的、快活的溪涧,
你的水沫从来不牵记
太阳神阿波罗夏日的容颜;
只是带著甜甜的忘却,
让细浪凝固成一片莹洁,
对这冰封雪冻的季节,
你绝不、绝不撒气,怨怼。

啊,但愿少男少女们
都跟你们的遭际相似!
但是他们之中有谁人
对欢乐消逝不心痛神驰?
世事无常,人们都感知,
这种创伤,却无法医治,
麻木也不能使变化停止——
这些从未表露在诗内。

有谁推荐more

限会员,要发表回响,请先登入