网络城邦▼

上一篇 回创作行表 下一篇   字体:
抢救本土作者:一定要洒点狗血,书才卖得出去吗? 浏览652丨回应5丨推荐14
2008/07/07 21:53:17

文/怡克纳米斯  2007.07.07

一开端写书的时候,其实不敢奢望能够挤入快销书之行,当然,出版之后也就随性了,经常买自己的书来送人,至少看起来有点水准,毕竟,能写书来送人也不常见到,就这样亲朋好友不知送了多少本书。

今年,写了「把口经济学」和「搞笑经济学」这两本书,有幸在市场与读者的支持之下,总算挤入博客来的快销排行榜之行,但一则以喜,一则以忧,喜的是可以在众多商学书之间成为异类,忧的是无名小子写的书终究敌不过外来翻译书无情的打压。

这是本土作者的无奈,商学书一向是翻译书的天下。

怡克纳米斯没有JC鲜师的美女扩销攻势,只好默默的卖一本,是一本。

前几天,一本翻译书「经济自然学」异军突起,打的我那两本书一塌糊涂,排名直追我之上,然后狠狠的甩在后头,标题就说「继《苹果橘子经济学》之后,二次解放经济学!」

出版社主编说,这本书凭什么解放经济学啊...我说,书的标题就这么写,所以,我的书的排名也被解放了啊!

唉,人家作者大有来头,我以为是苹果橘子经济学的作者,其实原来不是,是一个相当知名的经济学教科书作者,也是经济学博士,被解放排名,也是应该的啊!

主编又说了,我们也来学这本书洒点狗血,这样可以热销一点...

哈哈,洒点狗血,书就可以热销吗?倒不如学JC鲜师来个美女站点扩销还比较有用!

但,殊感安慰的是,博客来选了10本经济学的通俗书籍,我那两本书都被行入,剩余的8本,清一色还是翻译书。

抢救本土作者大作战,还请各位多多支持本土作者啊,请共同支持本土法律好书,JC鲜师的《爱情福利社─25个爱情法律面包》!

   


搞笑经济学」网络试阅版下载:请单击我


2008年6月1日,继《把口经济学》之后,再度发表颠覆之作《搞笑经济学》,由经济学家吴惠林博士与财经名嘴夏韵芬小姐共同推荐,本书荣获「第一届经济学杯金酸莓奖」,获奖理由是:充分揭露经济学史上不为人知的黑暗面;对于经济学冷笑话之发扬光大功不可没

「巷子经济学」+「搞笑经济学」博客来百大快销书,双书合购75折,活动网址:请单击我

Clicky Web Analytics

( 心情随笔杂记 )
回应 推荐文章 转寄 打印 添加我的文摘
上一篇 回创作行表 下一篇  

引用
引用网址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=bigcrab&aid=2021307

 回应文章

Alex
等级:7
留言添加好友
写书的条件
2008/07/09 05:27

坦白说,包含Robert Frank的书在内,我并不太赞成没有入门的读者去读这一类奇门遁甲式的经济学通俗书籍,还不如好好地找一本不错的基本经济学教科书读下去。不过,话说回来,这恐怕也是现代社会的特征之一,「浅浅的哲学」即可。

退一步言,即使要写书给不懂的人看,我觉得写书者本身也应该要有相当的教学或研究经验,作者本身应该至少真正地真枪实弹的走进经济学殿堂,在其中浴血奋战一番之后,才能开端思考要不要写这一类的书籍。做为一位在这个领域多年的任务者,我不能理解没有经过至少经济学研究所的洗礼,何以能够写这一类的书籍?

当前国外坊间写这一类非教科书的通俗经济学书籍,最年轻的作者应该是「橘子苹果经济学」的作者李维特,但他已经得到了美国经济学界给予四十岁以下优秀经济学家最高荣誉的J. B. Clark奖章,表示他的学术成就已被肯定,读读也无妨,看看他的洞见在何处。

即使是像Robert Frank这位已经有相当历练的经济学家,他那本Economic Naturalist其实也是充满了不少只能在方法论上归类为「假说」(hypothesis)式的答案,换句话说,是未经有效性的说法。

李维特本身也不是没有任何争议的,几年前,他接受纽约时报专访,大概是一时得意过头,他说出:

"Economics is a science with excellent tools for gaining answers but a serious shortage of interesting questions."

坦白说,他说的这句话过于狂傲,美国一位著名的宏观经济学家Greg Mankiw看到李维特这么说,于是在自己的网页写下这句话:

"Steve must have skipped his classes in macroeconomics. We macroeconomists have a serious surplus of interesting questions but inadequate tools for gaining answers."

(Steve是李维特的名字)

.

.

.


Alex
等级:7
留言添加好友
从「见山是山、见水是水」谈起
2008/07/08 07:07

「见山是山、见水是水」与「见山仍是山、见水仍是水」,表面上一样,其实大家都知道这是两个不同的境界,除非一个人的直观能力甚强,通常在学习过程当中,是没有办法从第一个境界直接就跳到第三个境界的。这个道理大家都懂,但实践起来很困难的。

不少人大概不晓得Robert Frank的学习背景,他在加州大学柏克莱分校拿到经济学博士之前,是数学学士与统计学硕士。书商为了推销书而引述Frank主张「篇幅以五百字为限,因为许多优秀的论文字数还要少得多。文章里不能充斥复杂的术语,你要想像自己是跟一堂经济学都没上过的亲友对话。最杰出的论文就是让这种人也看得懂,也很少用到任何数学或图表」,但我们不应沾沾自喜,认为没有基本的数理基础或抽象训练,就可以轻易成为经济学家(或更精确地说好的经济学家),或甚至是自许为经济学的代言人。在某个层次来看,Frank的主张其实是最难做到的。

好的数理基础可以协助我们用更严谨的思考方式去思考问题,避免天马行空式的想像与诠释(这其实是十个经济学家有十一种意见的主要原因之一,因为其中有不少是半吊子的),除非是天纵英明,可以直视事务的本质,或者本身思考已相当严谨,但是这种人非常少,而却有更多的人会认为自己是属于这一类的人,这是商业与开放社会中很有趣的世俗化现象。

即使我们不谈数理基础,也并不表示我们可以很容易地走上经济学的康庄大道。过去我经常听到不少人喜欢引名经济学家张五常反对使用数学当例子,但我非常怀疑到底有多少人真的知道张五常在经济学的贡献?恐怕多半只是选择性地引张五常反对数学的话当盾牌而已。张五常在经济学成名的地方是其佃农理论,他其实是从蜜蜂与花的共生关系得到灵感,进而得到传统社会的佃主与佃农制度不一定是经济无效率的制度,这与当时许多人(包含非经济学家)的看法不同。但他在建构其理论的过程当中,也仍然要有一套相当清晰的推理与检证过程,而在其论证过程当中,他还是必须使用某些门外汉认为抽象不真实的经济学观念,并不是「我讲成白话文」、「我比较会观察」这么容易的事情。坦白说,如果张五常是在早年的台湾主张其佃农理论,恐怕他会被很多人嘲笑为不懂实务、不知世事的经济学家。

入门或通俗的经济学书籍在台湾有一定的市场,这帮助了许多人希望能够多了解经济学的知识,或至少能够运用在日常生活当中,这绝对不是坏事,但也因为如此,写书者的态度要更慎重。语言文字是人类最伟大的发明之一,使彼此之间得以相互沟通,但也有它的极限,通常能够口语化的,严谨度弱,而严谨度高的,却又往往比较难懂,有一定的取舍关系,并不是统统讲成白话就对了。

有志成为经济学家的人,一定要经过多年正统的训练,再苦也要咬牙撑过去,我不希望看到尚未入门的读者一直被误导,认为可以通俗简易到底,看了一两本简单的书,就懂经济学了,世界上没有这种事情。

或许有人会认为我老是在泼冷水,不妨将我当成是只乌鸦,如果我们对经济学有些许的使命感,态度要慎重、要更谦虚。什么是自己真正的实力,什么是自己心中的虚幻,要有一把尺,慎之、慎之。

.

.

.

怡克纳米斯(bigcrab) 于 2008-07-08 07:51 回覆:

排名只是虚幻的,但终究是一种影响力的指针。

接到启蒙老师的一封信,问我新书几刷了,我答说:4刷。他去年写的教科书,2刷。他答说:再加油。

通俗书里本来就不敢和教科书相提并论,这里头也不敢提傲人的理论,我只能炒点小菜,至于大菜呢?还是留给大师来诠释了。

再度感谢ALEX的指正。


Alex
等级:7
留言添加好友
Robert Frank
2008/07/08 02:50

Robert Frank在2002年就在著名的「美国经济评论」写出The Economic Naturalist的文章,后来扩大属性出书是在2007年,其间已经有五年的酝酿,如果将他在2002年以前构思的时间也算下去,恐怕至少是八年或以上的工夫(能在「美国经济评论」刊登文章,事实上并不是一件很容易的事情)。从这个角度来看,其实Frank在准备这一本书上是相当慎重的。

Frank在2001年与现在的联准会主席Bernake合写出版了「经济学原理」,但他并不只是经济学教科书的作者而已,在此之前已经是著作等身,才会回过头去写基本的教科书,这离他在加州大学柏克莱分校拿到经济学博士学位,已经将近三十年了。这在美国是颇为常见的,没有累积一定程度的教学或研究经验,是不太会去写教科书的。

又与Frank合写的Bernanke在当时已经是相当著名的宏观经济学家,以他本身的程度,要独立写一本经济学教科书并不困难,但他还是与在微观经济功力不错的Frank合着,这里也可以看得出来,Frank的实力不错,更不用说,他现在已是康大的讲座教授,这比一般的教授头衔还要高一级(讲座教授与一般可以说是养老的资深教授头衔不一样)。

人类的经济行为在很多地方具有共通性,因此我觉得世面上能多一些这类翻译性且浅显的经济学书籍无妨,但翻译者的实力要不错,否则读起来会有英式中文的感觉。另外,我觉得坊间这一类书籍有相当高的比例其属于微观经济学的范畴,类属于宏观经济方面的比较少见。
.

.

.

怡克纳米斯(bigcrab) 于 2008-07-08 07:45 回覆:

感谢ALEX兄的补充帮助,一开端拿到这本书的时候我也是吓了一跳,能够搜集到这么多实例显然付出相对的功夫,如ALEX的补充,翻译书最麻烦的是是否能够精准的掌握作者的文章精髓,还能够译出专业性,光是这点,看了不到前10分之1,老婆大人就挑出错误了,P21,「从事一项活动的机会工本,就是你为此而必须放弃的一切事物的价值。」

我想,这应该是译者的笔误,应该把「一切」这两个拿掉,否则放弃的选择里要是有太多,计算无边无际的机会工本,哪有什么意义呢?


天蝎浪子
等级:7
留言添加好友
回应
2008/07/07 22:36

不然找"美美"也帮你推一下书好了, 她很热情哟!

钱老哥, 你真是爱说笑啊...


媒体和政论者对Long Stay的使用全错,正确的涵义在台湾长宿休闲发展协会

怡克纳米斯(bigcrab) 于 2008-07-07 22:44 回覆:
和JC鲜师号召一下去立法院上访,要保护本土作者的生计啊...

JC鲜师─我的新书"车祸信息站"
等级:7
留言添加好友
猛男
2008/07/07 22:20
请天蝎浪子展现一下台大猛男的魅力,脱了!
怡克纳米斯(bigcrab) 于 2008-07-07 22:43 回覆:

请JC鲜师脱了,表演螳螂拳如何?