Contents ...
udn网络城邦
山丹丹开花
2015/10/11 05:14
浏览1,375
回响4
推荐71
引用0

这是一首旧诗
内容略为修

再请批评指正

 

山丹丹开花

 

山丹丹开花

红艳艳。

毛主席带咱

打江山。

 

这江山好打,

可皇帝难当。

香书房供出了个

暴虐狂啊!

 

他荼毒百姓,

并屠辱群臣。

搞的国弱民贫,

真丢人哪里!

 

幸亏出了个

邓小平。

改革开放,

求复兴。

 

接著又来了

江泽民。

重整乾坤,

救沉沦

 

再来便是那

胡锦涛。

大略雄韬,

干的更好。

 

继起又是个
习近平,
立德扬威,
更得佳评。

如今

民富国强,

倡义济世,
环宇赞扬啊!

.

丹丹开花

红艳艳。

中国人的风光,

终于是

大好一片哪里!

 

贬的贬来、

褒的褒哇。

一部建国史

简要的写好了哇。

 

无论为官或为民,

千万都不要自私自利。

你的一言和一行,

天上人间都记的仔细。

 

留个好名声,

千古会传颂。

留个坏名声,

万代都心痛啊!

 

 

立国的基础

礼义廉。

如果是无耻

难久站。


四维与八德

都须保持,
才能保荣华

永光鲜。

山丹丹开花
红艳艳。
春盛秋衰
冬凋残。

 
诗人掷秃笔 
不禁赞又歎。 

 
何不乘清风
且去游霄汉哪里? 

 

-- 哈哈哈哈! 

啊?哈! 

 

 
03/06/2011初稿 

09/12/2018稿

 

 

 

版权完全开放 

欢迎谱曲演唱 



 

英文译诗附后

并请批评指正

 

 

 

When the Red Lilies Bloomed*

 

 

When the red lilies bloomed

with vivid spirit and color,

Chairman Mao rose and led us

to seize the state power.

 

The kingdom was easy to build

but the king was not easy to be.

Worshiped in the temple of book

was a tyrant of the worst degree.

 

He persecuted all his subjects:

peoples and officials as well;

caused such a chaos and suffers:

a shame to the whole world.

 

Fortunately there came

a man name Deng Xioping.

He opened up and reformed,

performing a rebuilding.

 

Successively there came

the man named Jiang Zemin.

He helped rebuilt the country,

saved his poor citizens.

 

Succedingly the nation

was managed by Hu Jintao.

His plans were quite grand,

His achievement was tall.

 

Presently the nation is led

by Chairman Xi Jinping.

Enhancing virtue and power,

he earns more acclaiming.

 

 

Now we are richer and stronger,

can promote moral help others,

thus we won many praise words

coming from the whole world!

 

Now when the red lilies bloom

with vibrant spirit and color.

The scene of our beloved country

is finally, really, much better.

 

 

Some of our leaders are praised,

some are blamed.

The history of our new nation,

so is written briefly.

 

No matter you are officials or people,

never be selfish or self-centered.

All your words and behaviors

can be clearly remembered.

 

Leaving a good name,

you will be lauded for

hundreds of generations.

 

Leaving a bad name,

in hundreds generations

everyone will be heartbroken!

 

 

The foundation of a nation

must be built solidly,

upon propriety, righteousness

and sense of honor.

If both officials and people

are mostly shameless,

the regime cannot possibly

stand much longer. 

.

We must keep and live with our
four-principles and eight-virtues,
so our national glory and luster  

can be brilliant ever and ever.

.

The red lilies beautifully bloom

with more color and jubilation, 

lush in spring and summer time,

wither in autumn and winter season.

.

As an old poet, I admire and sigh.

Suddenly, throw away my blunt pen.

Why not ride with the pleasant wind,

to have a happy vacation in the heaven!?

 

Ah—Ha Ha Ha Ha!

Ah? Haaa!

 

03/06/2011 first drafted

10/22/2018 finally revised

 

 

 

 

 

 

有谁推荐more
全站分类:创作 诗词
自订分类:不分类
你可能会有兴趣的文章:
回响(4) :
4楼. 戈 笔 扬
2018/10/23 08:18

1. 玉米苹果

2018/04/09 14:50

   自古,豪壮不碍卑凉。拍脸(清醒一下)

   诚挚的 赞一个。

知音不多。多谢知音! 于 2018/04/13 21:36回

 

 

3楼. 通霄客
2015/10/16 23:04
可怜可恨的中国官

无论为官或为民,千万都不要自私自利。你的一言和一行,天上人间都记的仔细。

抓不完的贪官污吏, 挨不完的民间疾苦 此水几时休 此恨何时已?
中央和军中的大头领, 贪污动辄上百亿, 应该读上面兄台那几句 !

大家都应该明白这因果道理。作孽是用受惩处的。

多谢先生在此强调此意!

戈 笔 扬2015/10/19 10:51回覆
2楼. 金大侠
2015/10/11 21:32
大江东去浪淘尽

建国守国人物

花开花谢年复年

言行好坏全录

随兴炒饭

黑五麻将记
百字令:《老》

诗人拾笔鬼画符

在此胡抹乱涂

缘起缘没如朝露

都须破迷开悟

戈 笔 扬2015/10/14 10:22回覆
1楼. pearlz (中国威胁论)
2015/10/11 09:13
这是陕北民歌?

诗是既可以写成散文的型式,也可以写成歌谣的型式,

但是诗必有其特质:要有诗味,要有诗意。

老友慧眼。此诗的第一二句,确是摘自陕北民歌。

戈 笔 扬2015/10/11 20:17回覆
发表回响

会员登入